• Ein Satzmuster, das auf höfliche und respektvolle Weise verwendet wird, um Handlungen zu beschreiben, die von jemandem mit höherem Status für den Sprecher oder jemanden, der mit dem Sprecher in Beziehung steht, ausgeführt werden.
  • Wird oft in einem geschäftlichen Kontext verwendet, um zu beschreiben, dass jemand in einer höheren Position eine Handlung für den Sprecher ausführt.
  • Beachte, dass "くださる" die respektvolle Sprache des Verbs "くれる" ist und "V(て) + てくださる" als respektvolle Ausdrucksform des Satzmusters "V(て) + てくれる" dient.

Beispielsätze

  • (せん)(せい)が、()(ほん)()(ほん)()してくださいました。
    Der Lehrer hat mir ein japanisches Buch geliehen.
  • ()(ちょう)が、(わたし)()(ごと)()めてくださいました。
    Der Abteilungsleiter hat meine Arbeit gelobt.
  • (やま)()()(ちょう)が、(わたし)のレポートをチェックしてくださった。
    Abteilungsleiter Yamada hat meinen Bericht überprüft.
  • (せん)(ぱい)が、(あたら)しい()(ごと)のやり(かた)(おし)えてくださいました。
    Mein Vorgesetzter hat mir gezeigt, wie man die neue Arbeit macht.
  • (あめ)()に、どなたが(えき)まで(おく)ってくださいましたか。 ー ()(ちょう)(おく)ってくださいました。
    Wer hat Sie an dem regnerischen Tag zum Bahnhof gefahren? - Der Chef hat mich gefahren.

Tags

JLPT N4