• Ein Satzmuster, das verwendet wird, um das zeitliche Verhältnis zwischen zwei Satzteilen anzuzeigen, indem eine Handlung oder ein Ereignis beschrieben wird, das auftritt, wenn eine andere Handlung oder ein anderes Ereignis auftritt.
  • Wenn Sie die Struktur "Satzteil A + とき + Satzteil B" verwenden, beachten Sie, dass sich die Nuance je nach Zeitform von Satzteil A leicht ändert.
    - Wenn Satzteil A im Präsens steht: [1] Satzteil A und Satzteil B treten gleichzeitig auf, oder [2] Satzteil B tritt vor Satzteil A auf.
    - Wenn Satzteil A in der Vergangenheit steht: [3] Satzteil B tritt nach Satzteil A auf.

Bedeutung

when; in times of

Verbindung

  • V(普通(ふつう)) + とき
  • いA(普通(ふつう)) + とき
  • なA(普通(ふつう)) + な + とき
  • N(普通(ふつう)) + の + とき

Beispielsätze

  • 試合(しあい)()るとき、帽子(ぼうし)をかぶります。
    Wenn ich ein Spiel habe, trage ich einen Hut.
  • 荷物(にもつ)(かる)いとき、送料(そうりょう)(やす)いです。
    Wenn das Gepäck leicht ist, ist der Versand günstig.
  • (ひま)なとき、(おとうと)とゲームをします。
    Wenn ich frei habe, spiele ich mit meinem jüngeren Bruder Spiele.
  • ()どものとき、(わたし)はアニメが()きだった。
    Als ich ein Kind war, mochte ich Anime.
  • (あめ)のとき、(いえ)にいます。
    Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.
  • 学校(がっこう)()くとき、(とも)だちに()いました。
    Ich habe meinen Freund getroffen, als ich zur Schule ging.
  • 地震(じしん)戦争(せんそう)(あぶ)ないとき、その階段(かいだん)から(そと)()ました。
    In Zeiten der Gefahr durch Erdbeben und Kriege gingen die Menschen durch diese Treppe nach draußen.
  • 階段(かいだん)(のぼ)るとき、()をつけてください。
    Sei vorsichtig, wenn du die Treppe hinaufgehst.
  • (はん)()べるとき、「おいしいです」と()います。
    Wenn ich esse, sage ich „Es ist lecker“.
  • (はん)()べるとき、「いただきます」と()います。
    Beim Essen sagen wir "いただきます" (itadakimasu).
  • (はん)()べたとき、「ごちそうさま」と()います。
    Wenn man mit dem Essen fertig ist, sagt man "Vielen Dank für die Mahlzeit".

Tags

JLPT N5; みんなの日本語初級(23)