• Ein Satzmuster, das in formellen Kontexten verwendet wird, wenn der Sprecher jemanden bitten möchte, Informationen oder eine Nachricht in seinem Namen weiterzugeben.

Bedeutung

Could you tell someone ~?

Verbindung

  • V(普通(ふつう)) + と(つた)えていただけませんか
  • いA(普通(ふつう)) + と(つた)えていただけませんか
  • なA(普通(ふつう)) + だ + と(つた)えていただけませんか
  • N(普通(ふつう)) + だ + と(つた)えていただけませんか

Beispielsätze

  • ()(ばやし)さんに、(しゅっ)(ちょう)()()わったと(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie Kobayashi bitte mitteilen, dass sich das Datum der Geschäftsreise geändert hat?
  • (せん)(せい)に、(むす)()(およ)げないと(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie dem Lehrer sagen, dass mein Sohn nicht schwimmen kann?
  • ()(なか)さんに、(らい)(しゅう)()(ごう)(わる)いと(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie Tanaka sagen, dass ich nächste Woche keine Zeit habe?
  • 西(にし)(かわ)さんに、うちの(しゃ)(ちょう)はお(さけ)(きら)いだと(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie Nishikawa bitte mitteilen, dass unser Präsident keinen Alkohol mag?
  • (なか)(むら)さんに、お(みせ)()(した)(やす)みだと(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie Herrn Nakamura mitteilen, dass der Laden morgen geschlossen ist?
  • 山田(やまだ)さんに、「あとで電話(でんわ)をください」と(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie Yamada bitte ausrichten, mich später zurückzurufen?
  • 石井(いしい)さんに、「(あたら)しい書類(しょるい)(おく)りました」と(つた)えていただけませんか。
    Könnten Sie Ishii bitte mitteilen, dass "ich die neuen Dokumente geschickt habe"?

Tags

JLPT N4