• Ein negativer Satz im Präteritum eines な-Adjektivs ist "なA + ではありませんでした", der verwendet wird, um einen vergangenen Zustand oder eine Bedingung des Subjekts in einem höflichen Stil zu verneinen oder zu negieren.
  • Um diesen Satz zu bilden, fügen Sie ではありませんでした an den Stamm eines な-Adjektivs an.
  • Im Gespräch kann "ではありませんでした" durch "ではなかったです", "じゃありませんでした" oder "じゃなかったです" ersetzt werden.

Beispielsätze

  • 昨日(きのう)は、(ひま)ではありませんでした。
    Gestern hatte ich keine Zeit.
  • (おとうと)は、真面目(まじめ)ではありませんでした。
    Mein jüngerer Bruder war nicht ernsthaft.
  • あのレストランの料理(りょうり)は、特別(とくべつ)じゃありませんでした。
    Das Essen in diesem Restaurant war nicht besonders.
  • 先週(せんしゅう)試験(しけん)は、簡単(かんたん)ではなかったです。
    Die Prüfung letzte Woche war nicht einfach.
  • 昨日(きのう)試験(しけん)は、簡単(かんたん)ではありませんでした。
    Die Prüfung gestern war nicht einfach.
  • 先週(せんしゅう)のクラスでは、パソコンが必要(ひつよう)ではありませんでした。
    Für den Unterricht letzte Woche war kein Computer erforderlich.
  • あの歌手(かしゅ)は、(むかし)人気(にんき)じゃなかったです。
    Dieser Sänger war früher nicht beliebt.
  • はい。(みち)は、複雑(ふくざつ)ではありませんでした。
    Ja. Die Route war nicht kompliziert.
  • 日本語(にほんご)が、必要(ひつよう)ではありませんでした。注文(ちゅうもん)は、携帯電話(けいたいでんわ)でした。
    Japanisch war nicht notwendig. Ich habe meine Bestellung über ein Mobiltelefon aufgegeben.

Tags

JLPT N5; みんなの日本語初級(12)