• 将来の具体的な目的のために、前もって行動したり、または何もしないで現在の状態を維持したりすることを表すのに使われる文型。
  • カジュアルな会話では、『ておく』の代わりに、短縮形の『とく』がよく使われる。

意味

do something in advance; keep something as it is for now

例文

  • 冷房(れいぼう)電源(でんげん)()れたままにしておいてください。
    Please leave the air conditioner turned on.
  • この(あいだ)、セロテープを()()しにしまっておきました。
    I kept the sellotape in a drawer the other day.
  • 来年(らいねん)結婚式(けっこんしき)なので、(とも)だちにお()らせを(おく)っておく。
    I'm getting married next year, so I'll send the announcement to my friends.
  • テストのために、(いま)から、漢字(かんじ)復習(ふくしゅう)しておく。
    I'm going to review kanji now for the test.
  • 来週(らいしゅう)のパーティーの(まえ)に、レストランを予約(よやく)しとくね。
    I'll make a reservation at the restaurant before next week's party.
  • 明日(あした)、ラーメンが()べたいな。 ー じゃ、おいしいお(みせ)(さが)しとくよ。
    I want to eat ramen tomorrow. - Okay, I'll find a good restaurant for you.
  • 予約(よやく)のしかたも、調(しら)べておいたほうがいいです。
    You should also check how to make reservations.

タグ

JLPT N4