• भविष्यमा कुनै निश्चित उद्देश्यका लागि पहिले नै कुनै कार्य गर्ने वा केहि नगरी वर्तमान अवस्था कायम राख्ने विचार व्यक्त गर्न प्रयोग गरिने व्याकरणिक ढाँचा।
  • अनौपचारिक वार्तालापमा, "ておく" को सट्टामा छोटकरी रूप "とく" को प्राय: प्रयोग गरिन्छ।

अर्थ

do something in advance; keep something as it is for now

उदाहरण वाक्यहरू

  • 冷房(れいぼう)電源(でんげん)()れたままにしておいてください。
    कृपया एयर कन्डिसनर खुला राख्नुहोस्।
  • この(あいだ)、セロテープを()()しにしまっておきました。
    मैले अर्को दिन सेलोटेप ड्रअरमा राखेको थिएँ।
  • 来年(らいねん)結婚式(けっこんしき)なので、(とも)だちにお()らせを(おく)っておく。
    म अर्को वर्ष विवाह गर्दैछु, त्यसैले म मेरा साथीहरूलाई घोषणा पठाउनेछु।
  • テストのために、(いま)から、漢字(かんじ)復習(ふくしゅう)しておく。
    परीक्षाको लागि, म अहिलेदेखि कान्जी पुनरावलोकन गर्नेछु।
  • 来週(らいしゅう)のパーティーの(まえ)に、レストランを予約(よやく)しとくね。
    आउँदो हप्ताको पार्टी अघि, रेस्टुरेन्ट बुक गर्नेछु।
  • 明日(あした)、ラーメンが()べたいな。 ー じゃ、おいしいお(みせ)(さが)しとくよ。
    भोलि रामेन खान मन लाग्यो। - त्यसो भए, म एउटा राम्रो रेस्टुरेन्ट खोज्छु।
  • 予約(よやく)のしかたも、調(しら)べておいたほうがいいです。
    तपाईंले आरक्षण कसरी गर्ने भनेर पनि जाँच गर्नुपर्छ।

ट्यागहरू

JLPT N4; みんなの日本語初級(30)