• Un patrón gramatical utilizado para expresar sorpresa, incredulidad o desprecio sobre algo.
  • Comúnmente usado cuando el hablante encuentra algo increíble, absurdo o que no vale la pena considerar.

Conexión

  • V(普通(ふつう)) + なんて
  • いA(普通(ふつう)) + なんて
  • なA(普通(ふつう)) + なんて
  • N(普通(ふつう)) + なんて

Frases de ejemplo

  • いつもまじめな田中(たなか)さんが、(なに)()わずに(やす)むなんて、(かんが)えられない。
    No puedo creer que el siempre serio señor Tanaka haya faltado sin decir nada.
  • こんなにおいしいのに、納豆(なっとう)(きら)いだなんて(しん)じられない。
    No puedo creer que alguien odie el natto, ¡es tan delicioso!
  • 介護士(かいごし)仕事(しごと)大変(たいへん)なのに、給料(きゅうりょう)(やす)いなんておかしい。
    El trabajo de cuidador es difícil, pero es raro que el salario sea tan bajo.
  • 運動(うんどう)なんかしても、たくさん()べたら()せられないよ。
    Aunque haga ejercicio, si como mucho, no podré perder peso.
  • 友達(ともだち)がいれば(たの)しいから、恋人(こいびと)なんか()らない。
    Si tienes amigos, te diviertes, así que no necesito una pareja.

Etiquetas

JLPT N3