• Una oración negativa en pasado de un adjetivo な es "なA + ではありませんでした", que se usa para negar o negar un estado o condición pasada del sujeto en un estilo educado .
  • Para formar esta oración, agregue ではありませんでした al radical de un adjetivo な.
  • En conversación, "ではありませんでした" puede ser reemplazado por "ではなかったです", "じゃありませんでした" o "じゃなかったです".

Frases de ejemplo

  • 昨日(きのう)は、(ひま)ではありませんでした。
    Ayer no estuve libre.
  • (おとうと)は、真面目(まじめ)ではありませんでした。
    Mi hermano menor no era serio.
  • あのレストランの料理(りょうり)は、特別(とくべつ)じゃありませんでした。
    La comida en ese restaurante no fue especial.
  • 先週(せんしゅう)試験(しけん)は、簡単(かんたん)ではなかったです。
    El examen de la semana pasada no fue fácil.
  • 昨日(きのう)試験(しけん)は、簡単(かんたん)ではありませんでした。
    El examen de ayer no fue fácil.
  • 先週(せんしゅう)のクラスでは、パソコンが必要(ひつよう)ではありませんでした。
    No se necesitó computadora en la clase de la semana pasada.
  • あの歌手(かしゅ)は、(むかし)人気(にんき)じゃなかったです。
    Ese cantante no era popular en el pasado.
  • はい。(みち)は、複雑(ふくざつ)ではありませんでした。
    Sí. La ruta no era complicada.
  • 日本語(にほんご)が、必要(ひつよう)ではありませんでした。注文(ちゅうもん)は、携帯電話(けいたいでんわ)でした。
    No fue necesario el japonés. Hice mi pedido usando un teléfono móvil.

Etiquetas

JLPT N5; みんなの日本語初級(12)