お疲れ様
- Ungkapan umum dan serbaguna yang digunakan untuk menunjukkan penghargaan dengan sopan dan mengakui usaha atau kerja keras seseorang.
- Sering digunakan dalam berbagai konteks termasuk setelah bekerja, acara, rapat, dan saat pertemuan atau meninggalkan pertemuan sosial.
- Artinya dapat berubah berdasarkan situasinya, dan beberapa bahasa mungkin tidak memiliki ungkapan setara yang dapat menangkap semua nuansanya.
Arti
Kerja bagus; Terima kasih atas pekerjaan Anda; Kamu pasti lelah; Sampai jumpa; Apa kabar?
Contoh Kalimat
-
お客様は喜んでいました。田中さん、お疲れ様でした。Klien sangat senang. Kerja bagus, Tanaka.
-
会議が終わったから、帰ります。お疲れ様でした。Pertemuan sudah selesai, jadi saya pulang. Sampai jumpa besok.
-
今日の飲み会は長かった。 ー お疲れ様。お水、飲む?Pesta minum hari ini berlangsung lama. - Kamu pasti lelah. Kau mau air?