• さまざまな努力、出来事、試みの後の最終的な結果を表すのに使われる副詞。
  • さまざまな努力や異なる可能性があったにもかかわらず、最終的な結果がある程度予測可能で避けられないものであることを示唆し、時には失望のニュアンスを含むこともある。

例文

  • ダイエットのために毎日(まいにち)(はし)ったが、結局(けっきょく)()せなかった。
    I ran every day for my diet, but I didn’t lose any weight.
  • 大学(だいがく)のとき、イギリスに留学(りゅうがく)するつもりだったけど、結局(けっきょく)しなかった。
    I was planning to study abroad in England when I was in university, but in the end, I didn’t.
  • 色々(いろいろ)(くに)料理(りょうり)()べたけど、結局(けっきょく)和食(わしょく)一番(いちばん)()きだと()づいた。
    I’ve tried dishes from various countries, but I realized that I like Japanese food the most.
  • テストについてまだ(なに)()われていませんが、結局(けっきょく)、いつ(おこな)われるんですか。
    I haven't heard anything about the test yet, but when will it actually take place?
  • 仕事(しごと)()わらなくて、結局(けっきょく)土日(どにち)仕事(しごと)をしなければなりません。
    Since I couldn't finish my work, I had to work on the weekend as well.

タグ

JLPT N3