• รูปแบบไวยากรณ์ที่ใช้เชื่อมกริยาหรือประโยค แสดงเหตุผลสำหรับการกระทำของผู้พูดอย่างสุภาพ
  • "まして" เป็นรูปสุภาพของคำช่วยเชื่อม "て" ซึ่งใช้ในรูป て ของกริยา
  • ในการสนทนา เมื่อผู้พูดเชื่อว่าผู้ฟังสามารถอนุมานประโยคหลัง "まして" ได้ ประโยคนั้นมักจะถูกละไว้และประโยคจะจบด้วย "まして"

ประโยคตัวอย่าง

  • ()()()どもが(ねつ)()しまして、(がっ)(こう)(やす)ませます。
    เช้านี้ลูกมีไข้ ฉันจะให้หยุดเรียน
  • ()(ごと)がありまして、()(かい)には(さん)()できません。
    ฉันมีงาน จึงไม่สามารถเข้าร่วมงานเลี้ยงได้
  • (しゅっ)(ちょう)(ほう)(こく)(おく)れまして、(もう)(わけ)ありません。
    ผมขอโทษที่ส่งรายงานการเดินทางไปทำงานล่าช้าครับ
  • どうして(いえ)(かえ)ったの? ー (いえ)(わす)(もの)をしまして...。
    ทำไมคุณกลับบ้าน? - ผมลืมของไว้ที่บ้านครับ...
  • なぜ、(かい)()()なかったんですか。 ー (きゅう)に、(よう)()ができまして...。
    ทำไมคุณไม่มาประชุม - ผมมีธุระด่วนกะทันหันครับ
  • その商品(しょうひん)()いたいです。デザインがいいと(おも)いまして。
    ฉันอยากซื้อสินค้านั้น ฉันคิดว่าดีไซน์ดี

แท็ก

JLPT N4