• หนึ่งในรูปแบบพิเศษของ kenjogo (謙譲語, คำถ่อมตน) ที่ใช้กับคำกริยา "あげる"
  • มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการเพื่อแสดงความถ่อมตนเมื่อพูดถึงการที่ผู้พูดให้บางสิ่งแก่ผู้ที่มีสถานะสูงกว่า

ประโยคตัวอย่าง

  • (しゃ)(しゃ)(ちょう)に、ワインをさしあげました。
    ฉันมอบไวน์ให้กับประธานบริษัท A
  • ()(ちょう)に、(りょ)(こう)のおみやげをさしあげました。
    ฉันให้ของฝากจากการเดินทางแก่หัวหน้าแผนก
  • (そつ)(ぎょう)(しき)()(せん)(せい)()(がみ)(はな)(たば)をさしあげる()(てい)だ。
    ในวันรับปริญญา ฉันวางแผนจะมอบจดหมายและช่อดอกไม้ให้อาจารย์
  • ()(ちょう)(たん)(じょう)()に、みんなでケーキを()()げた。
    พวกเราร่วมกันมอบเค้กให้หัวหน้าแผนกในวันเกิดของเขา
  • (いま)、お(きゃく)(さま)(とく)(べつ)なプレゼントをさしあげています。
    ตอนนี้เรามีของขวัญพิเศษสำหรับลูกค้าค่ะ

แท็ก

JLPT N4