• ในภาษาญี่ปุ่น มีคำลงท้ายหลายประเภทสำหรับชื่อ:
    - さん ใช้ต่อท้ายชื่อหรือนามสกุลเพื่อแสดงความเคารพของผู้พูด สามารถใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ
    - 様 (さま) เป็นคำลงท้ายที่สุภาพกว่า さん ซึ่งใช้ต่อท้ายนามสกุล ส่วนใหญ่ใช้ในสถานการณ์ทางธุรกิจและลูกค้า
    - ちゃん เป็นคำลงท้ายที่ไม่เป็นทางการกว่า さん ซึ่งมักใช้ต่อท้ายชื่อ ใช้สำหรับเด็กและผู้หญิง
    - 君 (くん) เป็นคำลงท้ายที่ไม่เป็นทางการกว่า さん ซึ่งใช้ต่อท้ายชื่อหรือนามสกุล ใช้สำหรับเด็กผู้ชาย
    - 先生 (せんせい) มักใช้ในการสนทนาสำหรับบุคคลที่มีอาชีพสถานะสูง เช่น ครู อาจารย์ แพทย์ และทนายความ

ประโยคตัวอย่าง

  • エマさん
    คุณ Emma; Emma ซัง
  • 山田(やまだ)(さま)
    คุณยามาดะ
  • あいちゃん
    ไอ; ไอจัง
  • けんくん
    เคน; เคนคุง
  • 本田(ほんだ)先生(せんせい)
    อาจารย์ฮอนด้า; ฮอนดะเซ็นเซ
  • エマさんは、エンジニアです。
    เอ็มมาเป็นวิศวกร
  • けんさんは、日本人(にほんじん)です。
    คุณเคนเป็นคนญี่ปุ่น

แท็ก

JLPT N5