Grammar pattern
V(causative) + せてもらえませんか
- A grammar pattern used when the speaker politely requests permission to perform a certain action.
- It is often used when the speaker believes that the action is likely to be allowed by the other person.
Example Sentences
-
頭が痛いので、今日は早く帰らせてもらえませんか。 ー わかりました。お大事に。Since I have a headache, may I leave early today? – I understand. Take care.
-
会議をしたいんですが、この部屋を使わせてもらえませんか。 ー ええ、どうぞ。I want to have a meeting, but can I use this room? - Yes, please go ahead.
-
きれいなお着物ですね。写真を撮らせてもらえませんか。 ー いいですよ。Your kimono is beautiful. May I take a photo? – Sure.
-
すみません。この席に荷物を置かせてもらえませんか。 ー どうぞ。Excuse me. Could I leave my bag on this seat? - Go ahead.
-
姉の結婚式で国に帰るので、来月1週間休ませてもらえませんか。 ー 分かりました。Since I’m going back to my country for my sister’s wedding, can I take a week off next month? - Understood.
Tags
JLPT N3