Modello grammaticale
N + といえば…
- Un modello grammaticale usato quando si riprende qualcosa detto dall’altro o qualcosa che viene in mente come argomento, facendo poi un’affermazione al riguardo.
Frasi di esempio
-
私は北海道出身です。 ー 北海道といえば、11月なのにもう雪が降ったそうですね。Vengo da Hokkaidō. — A proposito di Hokkaidō, pare che abbia già nevicato anche se è solo novembre.
-
私は甘い物が好きです。 ー 甘い物といえば、近くに新しいケーキ屋ができたようですよ。Mi piacciono i dolci. - A proposito di dolci, sembra che ci sia una nuova pasticceria aperta nelle vicinanze.
-
今日から12月ですね。 ー 12月といえば、クリスマスは何をしますか。Oggi è il 1° dicembre. - A proposito di dicembre, cosa farai a Natale?
-
京都といったら、「金閣寺」や「清水寺」が有名ですね。 ー ええ、とてもきれいですよ。Quando si parla di Kyoto, il "Kinkaku-ji" e il "Kiyomizu-dera" sono molto famosi. - Sì, sono davvero belli.
-
夏といったら、何が思い浮かびますか。 ー やっぱり夏祭りや花火大会ですね。Quando pensi all'estate, cosa ti viene in mente? - Ovviamente i festival estivi e i fuochi d'artificio.
Tag
JLPT N3