• Un avverbio usato per esprimere che qualcosa è stato fatto con notevole impegno, forte intenzione o come un’occasione rara, e quindi dovrebbe essere sfruttato al massimo o non sprecato.

Frasi di esempio

  • せっかく日本(にほん)()くから、有名(ゆうめい)場所(ばしょ)()きたい。
    Poiché vado in Giappone, voglio visitare i luoghi famosi.
  • せっかくクッキーを(つく)ったから、みんなに()べてほしい。
    Ho fatto i biscotti con tanto impegno, quindi voglio che tutti li mangino.
  • せっかく(たか)(くるま)()ったのに、(くるま)()時間(じかん)がない。
    Anche se ho comprato un'auto costosa, non ho tempo per guidarla.
  • せっかく(とも)だちが()たのに、(あたま)(いた)くなってしまいました。
    Anche se un amico è venuto, ho improvvisamente avuto mal di testa.
  • せっかく(とお)(ところ)()たから、(なに)かおみやげを()いましょう。
    Poiché sono venuta fin qui, dovremmo comprare un souvenir.

Tag

JLPT N3