• Un avverbio usato per esprimere che qualcosa è stato realizzato o è accaduto dopo un lungo periodo di attesa, sforzo o anticipazione.
  • Spesso trasmette un senso di sollievo, soddisfazione o significato emotivo dopo uno sforzo continuo.

Frasi di esempio

  • ずっと(さが)していた(ほん)を、ついに()つけた。
    Finalmente ho trovato il libro che cercavo da tanto tempo.
  • 何年(なんねん)努力(どりょく)して、ついに(ゆめ)だった医者(いしゃ)になった。
    Dopo anni di impegno, sono finalmente diventato il medico che sognavo.
  • 何度(なんど)失敗(しっぱい)したけれど、ついに日本語(にほんご)試験(しけん)合格(ごうかく)した。
    Anche se ho fallito molte volte, alla fine ho superato l'esame di giapponese.
  • 彼氏(かれし)と10年間(ねんかん)()()って、ついに結婚(けっこん)することになった。
    Dopo dieci anni di relazione con il mio ragazzo, finalmente abbiamo deciso di sposarci.
  • 故障(こしょう)していたパソコンが、ついに(うご)かなくなった。
    Il computer che era guasto alla fine si è fermato del tutto.

Tag

JLPT N3