• Un avverbio versatile per esprimere cortesia, gratitudine o incertezza, poiché il suo significato dipende dal contesto in cui viene utilizzato.
  • Spesso usato nelle seguenti situazioni sociali:
    - Esprimere profonda gratitudine
    es. どうもありがとうございます。
    - Fare supposizioni
    es. 最近、彼女はどうも忙しいようだ。
    - Avere dubbi
    es. 彼が真面目な人かどうか、どうも分からない。
    - Saluti casuali
    es. どうもこんにちは。

Frasi di esempio

  • どうもありがとうございます。
    Grazie mille.
  • どうも。お元気(げんき)でしたか。
    Ciao. Come stai?
  • (かれ)はどうも仕事(しごと)()めるらしい。
    Sembra che stia per lasciare il lavoro.
  • 彼女(かのじょ)がどうして(かれ)結婚(けっこん)したのか、どうも()からない。
    Non capisco perché l'ha sposato.
  • (あね)は、最近(さいきん)元気(げんき)がない。どうも、恋人(こいびと)(わか)れたらしい。
    Mia sorella non sta bene ultimamente. Sembra che si sia lasciata con il suo ragazzo.
  • ほら、()くぞ!どうもすみませんでした。
    Ehi, andiamo! Grazie mille.

Tag

JLPT N5