• Una serie di parole ko-so-a-do (dimostrativi) di avverbi usati per indicare il grado o l'estensione di qualcosa.
    - こんなに significa "così tanto" o "a tal punto" e viene usato per indicare qualcosa che è a un certo livello o grado.
    - そんなに significa "così tanto" o "a tal punto" e viene usato per indicare qualcosa che va oltre un certo grado o quantità, spesso con una connotazione negativa.
    - あんなに significa "così tanto" o "a tal punto" e viene usato per indicare il livello o il grado di qualcosa che è fuori portata.
    - どんなに significa "quanto" o "in che misura" e viene usato per esprimere una forte enfasi sul livello o grado di qualcosa.

Frasi di esempio

  • 先月(せんげつ)のテストは、こんなに(むずか)しくなかったです。
    Il test del mese scorso non era così difficile.
  • ふるさとのワインは、そんなに有名(ゆうめい)ではありません。
    Il vino della mia città natale non è così famoso.
  • (わたし)()は、あんなに上手(じょうず)ではないです。
    Il mio dipinto non è così buono.
  • (かれ)がどんなに親切(しんせつ)でも、(わたし)()きじゃありません。
    Non importa quanto sia gentile, non mi piace.
  • いいえ。そんなに上手(じょうず)ではありません。
    No, non sono così bravo.

Tag

JLPT N4; みんなの日本語初級(32)