• Un modello grammaticale usato in contesti formali quando il parlante vuole chiedere a qualcuno di trasmettere informazioni o un messaggio per suo conto.

Significato

Could you tell someone ~?

Connessione

  • V(普通(ふつう)) + と伝えていただけませんか
  • いA(普通(ふつう)) + と伝えていただけませんか
  • なA(普通(ふつう)) + だ + と伝えていただけませんか
  • N(普通(ふつう)) + だ + と伝えていただけませんか

Frasi di esempio

  • 小林(こばやし)さんに、出張(しゅっちょう)()()わったと(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire a Kobayashi che la data del viaggio d'affari è cambiata?
  • 先生(せんせい)に、息子(むすこ)(およ)げないと(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire all'insegnante che mio figlio non sa nuotare?
  • 田中(たなか)さんに、来週(らいしゅう)都合(つごう)(わる)いと(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire a Tanaka che non sono disponibile la prossima settimana?
  • 西川(にしかわ)さんに、うちの社長(しゃちょう)はお(さけ)(きら)いだと(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire a Nishikawa che il nostro presidente non ama l'alcol?
  • 中村(なかむら)さんに、お(みせ)明日(あした)(やす)みだと(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire al signor Nakamura che il negozio sarà chiuso domani?
  • 山田(やまだ)さんに、「あとで電話(でんわ)をください」と(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire a Yamada di richiamarmi più tardi?
  • 石井(いしい)さんに、「(あたら)しい書類(しょるい)(おく)りました」と(つた)えていただけませんか。
    Potresti dire a Ishii che "ho inviato i nuovi documenti"?

Tag

JLPT N4