• Una forma di teineigo (丁寧語, linguaggio di cortesia) usata per il verbo "ある", che trasmette un’impressione più formale rispetto al teineigo simile "あります".
  • È tipicamente usata in contesti formali per mostrare rispetto verso l’ascoltatore quando si parla dell’esistenza di qualcosa.
  • È raro che la forma semplice "ござる" venga usata da sola; invece, la forma cortese "ございます" è comunemente utilizzata.

Frasi di esempio

  • 会社(がいしゃ)資料(しりょう)は、こちらの(たな)にございます。
    I documenti aziendali sono su questa mensola.
  • (わたし)たちの事務所(じむしょ)は、北京(ぺきん)とニューヨーク、2か(しょ)にございます。
    Il nostro ufficio si trova in due luoghi, Pechino e New York.
  • 部屋(へや)()ると、右側(みぎがわ)にエレベーターがございます。
    Quando esci dalla stanza, l'ascensore è sulla destra.
  • 手洗(てあら)いはあちらでございます。
    Il bagno è da quella parte.
  • (わたし)は、東京(とうきょう)出身(しゅっしん)でございます。大阪(おおさか)出身(しゅっしん)ではございません。
    Sono di Tokyo, non di Osaka.

Tag

JLPT N3