• Um padrão gramatical usado de maneira educada e respeitosa para descrever ações realizadas por alguém de status superior para o falante ou alguém relacionado ao falante,
  • Frequentemente usado em um contexto de negócios para descrever que alguém em uma posição superior realiza uma ação para o falante.
  • Observe que, como "くださる" é a linguagem de respeito do verbo "くれる", "V(て) + てくださる" funciona como a expressão respeitosa do padrão gramatical "V(て) + てくれる".

Frases de exemplo

  • (せん)(せい)が、()(ほん)()(ほん)()してくださいました。
    O professor me emprestou um livro japonês.
  • ()(ちょう)が、(わたし)()(ごと)()めてくださいました。
    O chefe elogiou meu trabalho.
  • (やま)()()(ちょう)が、(わたし)のレポートをチェックしてくださった。
    O chefe Yamada verificou meu relatório.
  • (せん)(ぱい)が、(あたら)しい()(ごと)のやり(かた)(おし)えてくださいました。
    Meu superior me ensinou como fazer o novo trabalho.
  • (あめ)()に、どなたが(えき)まで(おく)ってくださいましたか。 ー ()(ちょう)(おく)ってくださいました。
    Quem te levou à estação no dia chuvoso? - O chefe me levou.

Tags

JLPT N4