• Uma conjugação de verbos japoneses que combina a forma causativa e a forma passiva.
  • Usado para expressar a ideia de que alguém é levado a fazer uma ação (causativo) e, ao mesmo tempo, se torna o receptor da ação (passivo).
  • Frequentemente implica que uma ação é realizada contra a vontade do falante ou como resultado de influência externa.
  • Para formar a forma causativa-passiva de um verbo, siga as três regras a seguir, dependendo do grupo do verbo:
    - Grupo 1: Substitua a vogal final u pela vogal a e adicione せられる ou される.
    - Grupo 2: Substitua o final る por させられる.
    - Grupo 3: Siga a regra única.
  • A forma causativa-passiva é frequentemente usada no seguinte padrão:
    [Ator] は [Causador] に [Objeto] を V(causativo-passivo)。
    - V(causativo-passivo): Uma ação descrita pelo verbo na forma causativa-passiva
    - Ator: Uma pessoa (ou coisa) que realiza a ação
    - Causador: Uma pessoa (ou coisa) que faz o ator realizar a ação
    - Objeto: Uma coisa (ou pessoa) que é afetada pela ação

Significado

cause someone to do; make someone do

Frases de exemplo

  • おととい、(ちち)(おも)いテーブルを()たされました。
    Anteontem, meu pai me fez carregar uma mesa pesada.
  • (はは)に3(かい)まで()()(はこ)ばされ、そこに(なら)べさせられた。
    Minha mãe me fez carregar as cadeiras até o terceiro andar e arrumá-las lá.
  • (かい)()では、()(ちょう)(なん)でも()()(さん)(せい)させられた。
    Nas reuniões, fui forçado a concordar com tudo pelo meu gerente.
  • (せん)(せい)に100(かい)(かん)()()かされました。
    O professor me fez escrever os caracteres chineses 100 vezes.
  • ()どもの(とき)(はは)()(さい)()べさせられました。
    Quando criança, minha mãe me fazia comer vegetais.
  • けんには、びっくりさせられましたよ。
    Ken me deu uma surpresa.

Tags

JLPT N4