• 用來表示對某人或某事採取的行動、回應或態度的句型。
  • 常用來描述某人對他人的行為、某人對某動作的反應,或某事適用於特定情況或群體。
  • 常與助詞「は」(強調)和「も」(追加)一起使用。

例句

  • 先生(せんせい)(たい)して、「お(まえ)」と()ってはいけない。
    對老師不能說「你(お前)」這種不禮貌的用詞。
  • (はは)()どもに(たい)する言葉(ことば)は、いつも(やさ)しかった。
    媽媽對孩子的話總是那麼溫柔。
  • 客様(きゃくさま)からの質問(しつもん)(たい)し、上手(うま)(こた)えることができなかった。
    我沒能很好的回答客戶的問題。
  • (ひと)よりもお(かね)大切(たいせつ)だ」という上田(うえだ)さんの(かんが)えに(たい)しては、賛成(さんせい)できません。
    我不能同意上田先生「錢比人更重要」的看法。
  • 田中(たなか)さんは、(だれ)(たい)しても親切(しんせつ)です。
    田中先生對每個人都很親切。

標籤

JLPT N3