• 用來表示說話者過去原打算做某事,但因某些原因最終未能完成或未如預期進行的句型。
  • 否定形式為「〜つもりはなかった」或「〜ないつもりだった」,表示原本沒有意圖做某事,但某些原因卻導致該行為發生。

接續

  • V(辞書(じしょ)) + つもりだった
  • V(ない) + つもりだった

例句

  • (はや)()きて宿題(しゅくだい)をするつもりだったのに、寝坊(ねぼう)してしまった。
    本來打算早起做作業,結果睡過頭了。
  • (はは)にプレゼントを()うつもりだったのに、お(かね)()りなかった。
    我本來打算給媽媽買禮物,但錢不夠。
  • 今日(きょう)(はや)(かえ)るつもりだったが、上司(じょうし)(たの)まれて残業(ざんぎょう)になった。
    我本來打算今天早點回家,但因為上司的請求加班了。
  • (さけ)()むつもりはなかったのに、友達(ともだち)(さそ)われて()んでしまった。
    我原本不打算喝酒,但因為朋友邀請,我喝了。
  • 正月(しょうがつ)田舎(いなか)(かえ)らないつもりだったが、(さび)しいので(かえ)ることにした。
    本來我打算新年不回老家,但因為寂寞,所以決定回去了。

標籤

JLPT N3