• 用來批評或表達挫折,當某人行為與其情況所預期的表現相違背的句型。

接續

  • V(普通(ふつう)) + くせに
  • いA(普通(ふつう)) + くせに
  • なA(普通(ふつう)) + な + くせに
  • N(普通(ふつう)) + の + くせに

例句

  • 部長(ぶちょう)自分(じぶん)もよく遅刻(ちこく)するくせに、(わたし)(おく)れると(おこ)る。
    部長自己也常常遲到,卻在我遲到時對我發火。
  • (おっと)自分(じぶん)料理(りょうり)(つく)らないくせに、文句(もんく)ばかり()う。
    我的丈夫自己不做飯,卻總是抱怨。
  • (おとうと)(うた)下手(へた)なくせに、いつも部屋(へや)(うた)(うた)っていてうるさい。
    我的弟弟唱歌不好聽,但他總是把房間弄得很吵,因為他一直在唱歌。
  • (むすめ)家族(かぞく)()えなくて(さび)しいくせに、本当(ほんとう)気持(きも)ちを()わない。
    女兒雖然因為不能見到家人而感到孤單,但她並沒有表達真正的感受。
  • 山田(やまだ)さんは社会人(しゃかいじん)のくせに、時間(じかん)約束(やくそく)全然(ぜんぜん)(まも)ろうとしない。
    山田先生明明是個成年人,但卻一點不守時也不遵守承諾。

標籤

JLPT N3