• 以隨意、直接的方式要求或命令對方做某事的句型。
  • 通常由男性使用於與對方熟悉或具權威的情況,例如親密朋友或家人之間。
  • 比「V(て) + てください」更口語,且語氣可能更強烈。

例句

  • ちょっと荷物(にもつ)(はこ)ぶのを手伝(てつだ)ってくれ。 ー わかった。
    幫我搬一下東西吧。— 好的。
  • (タクシーで) どちらまで()きますか。 ー 東京(とうきょう)(えき)まで。時間(じかん)がないんだ。(いそ)いでくれ。
    (計程車)您要去哪裡? - 去東京車站。時間不多,請快點。
  • (つま)冷蔵庫(れいぞうこ)からビールを()ってきてくれと(たの)んだ。
    我讓太太從冰箱拿啤酒給我。
  • 両親(りょうしん)にスマホを()ってくれと(たの)んだが、()ってもらえなかった。
    我跟父母要求買智能手機,但他們沒有買給我。
  • 友達(ともだち)にお(かね)()してくれと()われたけど、(わたし)もお(かね)がないから(ことわ)った。
    朋友跟我借錢,我也沒有錢,所以拒絕了。

標籤

JLPT N3