• 日文動詞的一種變化(活用形),為使役形和被動形的結合。
  • 用來表達某人被強迫做某個行為(使役),所以同時也是該行為的接受者(被動)。
  • 經常帶有某人不是自發地做某事、或是是因為受某種外部因素的影響才做了某事之意。
  • 使役被動形的變化根據動詞所屬的類別分別如下:
    - 一類動詞:將詞尾的「う」段母音改為「あ」段母音,並加上「せられる」或「される」。
    - 二類動詞:將詞尾的「る」改為「させられる」。
    - 三類動詞:有特殊規則。
  • 使役被動形經常於以下句型中使用:
    [被使役者]は[使役者]に[對象]を V(使役被動)。
    - V(使役被動):表示行為的動詞的使役被動形
    - 被使役者:實際做該行為的人(或事物)
    - 使役者:讓被使役者做該行為的(或事物)
    - 對象:受到該行為影響人(或事物)

意思

被迫~

例句

  • おととい、(ちち)(おも)いテーブルを()たされました。
    前天,我被我爸叫去搬了一張很重的桌子。
  • (はは)に3(かい)まで椅子(いす)(はこ)ばされ、そこに(なら)べさせられた。
    我被我媽叫去把椅子搬到三樓,然後排好。
  • 会議(かいぎ)では、部長(ぶちょう)(なん)でも無理(むり)賛成(さんせい)させられた。
    會議上,我被部長強迫支持所有的事情。
  • 先生(せんせい)に100(かい)漢字(かんじ)()かされました。
    老師讓我寫了100遍漢字。
  • ()どもの(とき)(はは)野菜(やさい)()べさせられました。
    小時候,母親強迫我吃蔬菜。
  • けんには、びっくりさせられましたよ。
    我被健嚇了一跳喔。

標籤

JLPT N4