こそあど(指示語)
この, その, あの, どの
- 「こそあど」詞組的形容詞形式(連體形),用來修飾人或事物。
- 「この」意為「這個」,用來修飾離話者較近的名詞。
- 「その」意為「那個」,用來修飾離聽者較近的名詞。
- 「あの」意為「那個」,用來修飾離話者與聽者皆很遠的名詞。
- 「どの」意為「哪個」,為疑問詞,用來詢問對方所指的是哪一個。
例句
-
あのパンは、ホテルのパンです。那個麵包是飯店的麵包。
-
その鉛筆は、大学の鉛筆です。那枝鉛筆是大學的鉛筆。
-
この手帳は、けんさんの手帳です。這本記事本是健先生的記事本。
-
この写真は、大学じゃありません。這張照片不是大學的。
-
エマさんのコーヒーは、どのコーヒーですか。艾瑪小姐的咖啡是哪一杯咖啡?
-
あいさん、あのケーキは、いくらですか。愛,那個蛋糕多少錢啊?
-
そのケーキは、何ですか。那個蛋糕是什麼蛋糕啊?
-
このケーキは、580円です。這個蛋糕是五百八十日圓。
標籤
JLPT N5