こそあど(指示語)
こうした、そうした、ああした、どうした
- 一系列在正式語境或書面語中使用的こそあど指示詞修飾語,用來表示與說話者、聽話者或語境有關的事物、行動或狀態。
-「こうした」表示「這類的」,描述與說話者意圖或陳述內容直接相關的事物。
-「そうした」表示「那類的」,描述與聽話者相關或剛被聽者提及的事物。
-「ああした」表示「那樣的」,描述與說話雙方皆無直接關聯的既知概念。
-「どうした」為疑問詞,用來詢問某行動或事物的種類、理由或方式。
例句
-
子どもと一緒にすごす。こうした時間を大切にしたい。我想和孩子們一起度過時光。我希望珍惜這樣的時光。
-
レストランで店員さんが誕生日を祝ってくれました。こうしたサービスは嬉しいですね。在餐廳,店員為我慶祝了生日。這樣的服務真的很讓人開心。
-
あなたのそうした言葉が、他の人を悲しませているかもしれない。你的那些話可能會讓其他人感到難過。
-
あのとき、ああしたほうがよかったかな、と今でも思います。至今我仍在想,當時是不是應該那樣做。
-
財布をなくしたときは、どうしたらいいですか。如果丟了錢包,應該怎麼辦?
標籤
JLPT N3