• 用來指示地點或方向的「こそあど」代名詞(指示語)詞組,為禮貌用語。
    - 「こちら」意為「這裡」,用來表示離話者較近的地點或方向。
    - 「そちら」意為「那裡」,用來表示離聽者較近的地點或方向。
    - 「あちら」意為「那裡」,用來表示離話者與聽話皆很遠的地點或方向。
    - 「どちら」意為「哪裡」,為疑問詞,用來詢問在兩個選項之中應當選擇哪一個。

例句

  • こちらのベッドは、いくらですか。
    這張床多少錢?
  • そちらの(せき)に、(すわ)らせていただきます。
    我要坐這個位置。
  • あちらは、山田先生(やまだせんせい)です。
    那位是山田老師。
  • 部長(ぶちょう)のお(たく)はどちらですか。
    請問部長您的家在哪裡?
  • 田中(たなか)(さま)会社(かいしゃ)は、どちらですか。 ー 東京(とうきょう)です。
    田中先生的公司在哪裡? - 在東京。
  • ()たせしました。あちらのお(せき)へどうぞ。
    讓您久等了。請到那邊的座位。

標籤

JLPT N5; みんなの日本語初級(3)